:: Titoli in Italiano ::

In Italia abbiamo uno sparuto manipolo di eletti che traduce i titoli dei film stranieri nella nostra lingua. Fortunatamente, capita spesso che li mantengano in lingua originale (Duel, Fight Club, ...) o che li traducano letteralmente (28 giorni dopo, Dal tramonto all'alba, ...).
Altre volte purtroppo l'abisso della mente affiora a partorire titoli osceni che annientano la credibilità del film, di cui un breve elenco:

  • Eternal Sunshine of the Spotless Mind diventa Se mi lasci ti cancello
  • Intolerable Cruelty diventa Prima ti sposo poi ti rovino
  • Le domicile coniugale diventa Non drammatizziamo è solo questione di corna
  • Meet the Spartans diventa 3sciento, chi l'ha duro la vince (ma forse in questo caso il nuovo titolo gli farà onore)
  • Leatherheads diventa In amore niente regole :|

...e così via

Proviamo a immaginare come sarebbe stato bello se lo stesso gruppetto di idioti avesse dato i nomi ad altri film.


Alien

8 mile

Confidence

Inside Man

Taxi Driver

The Island

Trainspotting

Million Dollar Baby



caGate