cerca
Nome Nuovo
modifica cronologia stampa login logout

Wiki

Tools

Categorie

Help

edit SideBar

Return to Nome Nuovo  (Edit)

Main.NomeNuovo History

Hide minor edits - Show changes to markup

Changed lines 9-10 from:
to:

http://www.gfxpoll.com/viewpoll/830.html

Changed lines 6-8 from:

PER VOTARE VAI SU QUESTA PAGINA?
HAI TEMPO FINO AL 30 MARZO

to:

VOTAZIONE TERMINATA
VINCE SWAPPA

Changed lines 6-8 from:

PER VOTARE VAI SU QUESTA PAGINA?
HAI TEMPO FINO AL 30 MARZO

to:

PER VOTARE VAI SU QUESTA PAGINA?
HAI TEMPO FINO AL 30 MARZO

Changed lines 6-7 from:
to:

PER VOTARE VAI SU QUESTA PAGINA?
HAI TEMPO FINO AL 30 MARZO

Added lines 135-136:

Dario: Hai ragione, il nome di adesso non è per niente male. L'unico vero problema è che è troppo comune, e Google non ci darà mai giustizia chiamandoci DoppioClic, ce ne sono troppi così! Questo secondo me è l'unico motivo per cambiare il nome, perché in effetti non è così brutto.

Changed lines 133-134 from:

Io terrei il nome corrente. A me piace molto!

to:

MiTicozzo: Io terrei il nome corrente. A me piace molto!

Deleted line 134:

Deleted lines 130-131:


Added lines 132-138:

Io terrei il nome corrente. A me piace molto!




Changed lines 117-118 from:

open-crema

to:

open-crema

Patty: qui i doppi sensi si sprecano....-.-''

Changed lines 123-127 from:

Wiki of Knowledge and Madness: un acronimo del tipo W.O.K.A.M. o W.K.M. suonano malissimo ok :D:D


to:

Wiki of Knowledge and Madness: un acronimo del tipo W.O.K.A.M. o W.K.M. suonano malissimo ok :D:D

Patty: scusa, chi sei tu che ha votato che non ti sei segnato?:)

Added lines 127-133:

Wikilandia

Patty: là nella terra del wiki, wikika di quà wikika di là, wikikano wikikano tutti...



Deleted lines 7-10:

dt-wiki


Changed lines 26-27 from:

wikkate

to:

doppio clique

Guido: si sfrutta l'assonanza con il nome attuale. In wikipedia clique assume questo significato: "A clique is an exclusive group of people who share common interests, views, purposes, or patterns of behavior, che ben si sposa alla nostra situazione.

Patty: fa molto spagnolo, ma allora teniamo il nome attuale no?

Changed lines 34-35 from:

wik-end

to:

troppo clic

Guido: :| cioèffiga!! gHgHghGH

Patty: quoto Guido :) fa molto figo!

Changed lines 42-43 from:

wikario

to:

cosa buona e giusta

Patty: amen!:)

Changed lines 49-54 from:

doppio clique

Guido: si sfrutta l'assonanza con il nome attuale. In wikipedia clique assume questo significato: "A clique is an exclusive group of people who share common interests, views, purposes, or patterns of behavior, che ben si sposa alla nostra situazione.

Patty: fa molto spagnolo, ma allora teniamo il nome attuale no?

to:

ipse wiki

Baby: che ccariiiiiiino!

Changed lines 54-59 from:

troppo clic

Guido: :| cioèffiga!! gHgHghGH

Patty: quoto Guido :) fa molto figo!

to:

non so niente

Guido: esaustivo e diretto come piace a noi! :D

Dario: sembrerà stupido ma è piuttosto buono, basti pensare al NonSoForum, NonSoWiki, NonSoBasi, NonSoSistemi, NonSo + X!!! Si presenta bene come help extremo agli studenti come Gennaro che copiano copiano all'ultimo giorno!:)

Patty: non è male, ma io la vedo la stessa cosa per Swappa, per ora mi piace.

Changed lines 64-67 from:

drug and drop

Guido: per coloro che leggessero frettolosamente, sta per droga e incolla

to:

cremASCII

Guido: urta i vari sentimenti campanilistici, ma bisogna riconoscere che è una gran cazzata :D

Patty: forza Cremaschi!!Alè!!:)

Changed lines 71-72 from:

new folder

to:

nexwiki

Guido: ultimate generation suppappawwa!!

Changed lines 77-80 from:

cosa buona e giusta

Patty: amen!:)

to:

wiktory

Guido: "il mio wiki è leggenda"

Changed lines 83-85 from:

ipse wiki

Baby: che ccariiiiiiino!

to:

wikiki

LaraRW: dolcissssssssssimooooooooooooo...

Patty: oh si scusami Lara se non l'avevo messo!Cmq lo voto! E' carinissimo!!!:)

Dario: ma Waikiki non era un hotel di Hotel?

Patty: mai sentito sinceramente...

LaraRW: si ma questo è senza la a.

Changed lines 93-100 from:

non so niente

Guido: esaustivo e diretto come piace a noi! :D

Dario: sembrerà stupido ma è piuttosto buono, basti pensare al NonSoForum, NonSoWiki, NonSoBasi, NonSoSistemi, NonSo + X!!! Si presenta bene come help extremo agli studenti come Gennaro che copiano copiano all'ultimo giorno!:)

Patty: non è male, ma io la vedo la stessa cosa per Swappa, per ora mi piace.

to:

wikiXXL

LaraRW:contiene di tutto e di più.

Patty: strabello!!!Però bisognerebbe trovare un acronimo per XXL...

Changed lines 100-104 from:

cremASCII

Guido: urta i vari sentimenti campanilistici, ma bisogna riconoscere che è una gran cazzata :D

Patty: forza Cremaschi!!Alè!!:)

to:

X-Wiki

Denis: ok non ha senso, ma fa niente :p

Dario: però l'idea di richiamare Fox e Dana è carina! Che ne dici di DTI-Files? C'è anche il motto:
"DTI-FIles: La verità è QUI DENTRO". O anche WiX-Files... Mmm bella Denis!

Denis: belli :p.

Changed lines 111-114 from:

nexwiki

Guido: ultimate generation suppappawwa!!

to:

rottincrema (o varianti)

Guido: un po' rotti, un po' a crema, un po' rotti in c..rema

Changed lines 117-120 from:

wiktory

Guido: "il mio wiki è leggenda"

to:

open-crema

Changed lines 121-128 from:

wikiki

LaraRW: dolcissssssssssimooooooooooooo...

Patty: oh si scusami Lara se non l'avevo messo!Cmq lo voto! E' carinissimo!!!:)

Dario: ma Waikiki non era un hotel di Hotel?

Patty: mai sentito sinceramente...

LaraRW: si ma questo è senza la a.

to:

Wiki of Knowledge and Madness: un acronimo del tipo W.O.K.A.M. o W.K.M. suonano malissimo ok :D:D


Deleted lines 126-182:

tutto wiki


worldwiki


lesotuttewiki


wikiXXL

LaraRW:contiene di tutto e di più.

Patty: strabello!!!Però bisognerebbe trovare un acronimo per XXL...


DreamWiki


ForgottenWiki

Guido: mi sa troppo di leggendario e fiabesco.. :D


X-Wiki

Denis: ok non ha senso, ma fa niente :p

Dario: però l'idea di richiamare Fox e Dana è carina! Che ne dici di DTI-Files? C'è anche il motto:
"DTI-FIles: La verità è QUI DENTRO". O anche WiX-Files... Mmm bella Denis!

Denis: belli :p.


rottincrema (o varianti)

Guido: un po' rotti, un po' a crema, un po' rotti in c..rema


open-crema


Wiki of Knowledge and Madness: un acronimo del tipo W.O.K.A.M. o W.K.M. suonano malissimo ok :D:D



Deleted lines 165-166:


Added lines 167-173:

Wiki of Knowledge and Madness: un acronimo del tipo W.O.K.A.M. o W.K.M. suonano malissimo ok :D:D



Added lines 143-144:

Guido: mi sa troppo di leggendario e fiabesco.. :D

Changed lines 152-153 from:

"DTI-FIles: La verità è QUI DENTRO". O anche WiX-Files... Mmm bella Denis!

to:

"DTI-FIles: La verità è QUI DENTRO". O anche WiX-Files... Mmm bella Denis!

Deleted lines 155-156:


Added lines 157-168:

rottincrema (o varianti)

Guido: un po' rotti, un po' a crema, un po' rotti in c..rema


open-crema



Changed line 149 from:

Darii: però l'idea di richiamare Fox e Dana è carina! Che ne dici di DTI-Files? C'è anche il motto:\\

to:

Dario: però l'idea di richiamare Fox e Dana è carina! Che ne dici di DTI-Files? C'è anche il motto:\\

Changed lines 149-150 from:

Darii: però l'idea di richiamare Fox e Dana è carina! Che ne dici di DTI-Files? C'è anche il motto: "DTI-FIles: La verità è QUI DENTRO". O anche WiX-Files... Mmm bella Denis!

to:

Darii: però l'idea di richiamare Fox e Dana è carina! Che ne dici di DTI-Files? C'è anche il motto:
"DTI-FIles: La verità è QUI DENTRO". O anche WiX-Files... Mmm bella Denis!
Denis: belli :p.

Changed lines 149-150 from:

Darii: però l'idea di richiamare Fox e Dana è carina! Che ne dici di DTI-Files? C'è anche il motto: "DTI-FIles: La verità è QUI DENTRO"

to:

Darii: però l'idea di richiamare Fox e Dana è carina! Che ne dici di DTI-Files? C'è anche il motto: "DTI-FIles: La verità è QUI DENTRO". O anche WiX-Files... Mmm bella Denis!

Added lines 149-150:

Darii: però l'idea di richiamare Fox e Dana è carina! Che ne dici di DTI-Files? C'è anche il motto: "DTI-FIles: La verità è QUI DENTRO"

Changed lines 147-148 from:
to:

Denis: ok non ha senso, ma fa niente :p

Changed lines 145-146 from:
to:

X-Wiki

Changed lines 137-138 from:

DreamWiki

to:

DreamWiki

Changed lines 141-142 from:


to:

ForgottenWiki

Added lines 144-149:



Deleted lines 134-136:


Added lines 136-143:

DreamWiki




Changed line 113 from:

Patty: mai sentito sinceramente...

to:

Patty: mai sentito sinceramente...\\\

Changed lines 133-134 from:
to:

Patty: strabello!!!Però bisognerebbe trovare un acronimo per XXL...

Deleted lines 127-128:


Added lines 129-137:

wikiXXL

LaraRW:contiene di tutto e di più.



Changed lines 114-115 from:
to:

LaraRW: si ma questo è senza la a.

Deleted lines 114-115:


Added lines 116-129:

tutto wiki


worldwiki


lesotuttewiki



Changed lines 112-113 from:

Dario:: ma Waikiki non era un hotel di Hotel?

to:

Dario: ma Waikiki non era un hotel di Hotel?

Patty: mai sentito sinceramente...

Changed line 74 from:

ipse wiki

to:

ipse wiki\\\

Changed lines 111-113 from:

Patty: oh si scusami Lara se non l'avevo messo!Cmq lo voto! E' carinissimo!!!:) Dario:: ma Waikiki non era un hotel di Hotel?

to:

Patty: oh si scusami Lara se non l'avevo messo!Cmq lo voto! E' carinissimo!!!:)

Dario:: ma Waikiki non era un hotel di Hotel?

Added lines 17-18:

Baby: a me piace molto!

Added lines 26-27:

Baby: molto carino, ma difficile da ricordare...

Changed lines 75-76 from:
to:

Baby: che ccariiiiiiino!

Added lines 15-16:

Denis: serioso, ma personalmente me gusta

Changed lines 105-106 from:
to:

Dario:: ma Waikiki non era un hotel di Hotel?

Changed lines 103-105 from:

LaraRW: dolcissssssssssimooooooooooooo...

to:

LaraRW: dolcissssssssssimooooooooooooo...

Patty: oh si scusami Lara se non l'avevo messo!Cmq lo voto! E' carinissimo!!!:)

Deleted lines 98-99:


Added lines 100-108:

wikiki

LaraRW: dolcissssssssssimooooooooooooo...



Changed line 84 from:

Guido: urta i vari sentimenti campanilistici, ma bisogna riconoscere che è una gran cazzata :D

to:

Guido: urta i vari sentimenti campanilistici, ma bisogna riconoscere che è una gran cazzata :D\\\

Changed lines 12-13 from:

omnibus wiki

to:

omnibus wiki

Patty: a mio parere troppo serioso...

Added line 21:

Patty: chi è d'accordo con me che è una parola che richiama il rosa?? Comunque lo voto, mi piace. Swappaforum, swappabasi, swappasistemi, per mettere come ha scritto Dario, mi dà molto l'idea di lasciarsi scivolare le robe addosso delle suddette materie messo in un modo molto più bambinesco e ciccioso! Pensate uno che vi dice: "Uff non so niente di sistemi..." e l'altro risponde: "Swappasistemi!" una cosa scialla, no?

Changed lines 38-39 from:

Guido: si sfrutta l'assonanza con il nome attuale. In wikipedia clique assume questo significato: "A clique is an exclusive group of people who share common interests, views, purposes, or patterns of behavior, che ben si sposa alla nostra situazione.

to:

Guido: si sfrutta l'assonanza con il nome attuale. In wikipedia clique assume questo significato: "A clique is an exclusive group of people who share common interests, views, purposes, or patterns of behavior, che ben si sposa alla nostra situazione.

Patty: fa molto spagnolo, ma allora teniamo il nome attuale no?

Changed lines 46-47 from:

Guido: :| cioèffiga!! gHgHghGH

to:

Guido: :| cioèffiga!! gHgHghGH

Patty: quoto Guido :) fa molto figo!

Changed lines 62-63 from:

cosa buona e giusta

to:

cosa buona e giusta

Patty: amen!:)

Added lines 78-79:

Patty: non è male, ma io la vedo la stessa cosa per Swappa, per ora mi piace.

Changed lines 85-86 from:
to:

Patty: forza Cremaschi!!Alè!!:)

Added line 67:
Changed lines 67-68 from:
to:

Dario: sembrerà stupido ma è piuttosto buono, basti pensare al NonSoForum, NonSoWiki, NonSoBasi, NonSoSistemi, NonSo + X!!! Si presenta bene come help extremo agli studenti come Gennaro che copiano copiano all'ultimo giorno!:)

Changed lines 84-85 from:

Guido: il mio wiki è leggenda

to:

Guido: "il mio wiki è leggenda"

Changed line 89 from:

Commenta i nomi elencati, o aggiungine di nuovi!!!

to:

Commenta i nomi elencati, o aggiungine di nuovi!!!

Changed lines 66-67 from:

Guido: esaustivo :D

to:

Guido: esaustivo e diretto come piace a noi! :D

Changed lines 72-73 from:

Guido: cozza con i vari sentimenti campanilistici, ma bisogna riconoscere che è una gran cazzata :D

to:

Guido: urta i vari sentimenti campanilistici, ma bisogna riconoscere che è una gran cazzata :D

Changed lines 48-49 from:

Guido: per coloro che leggessero frettolosamente, significa droga e incolla

to:

Guido: per coloro che leggessero frettolosamente, sta per droga e incolla

Changed lines 4-5 from:

In questa pagina verranno scritte tutte le proposte per il nuovo nome di Doppio Clic. Chi vuole può scrivere le sue personali considerazioni sui vari candidati (anche se non suoi).

to:

In questa pagina verranno scritte tutte le proposte per il nuovo nome di Doppio Clic. Chi vuole può scrivere le sue considerazioni sui vari candidati (anche se non suggeriti da lui).

Added lines 1-89:

(:title Nome Nuovo:)

 :: Nome Nuovo ::

In questa pagina verranno scritte tutte le proposte per il nuovo nome di Doppio Clic. Chi vuole può scrivere le sue personali considerazioni sui vari candidati (anche se non suoi).


dt-wiki


omnibus wiki


swappa

Guido: lo swap in informatica indica sia lo scambio tra due entità (ad esempio tra variabili), sia lo spazio riservato sul disco fisso come estensione della memoria virtuale. Il nostro wiki è entrambe le cose: scambio e supporto a lungo termine delle nostre conoscenze! In più, swappa è anche un po' suppa e un po' pawwa! Cosa c'è di meglio?!


wikkate


wik-end


wikario


doppio clique

Guido: si sfrutta l'assonanza con il nome attuale. In wikipedia clique assume questo significato: "A clique is an exclusive group of people who share common interests, views, purposes, or patterns of behavior, che ben si sposa alla nostra situazione.


troppo clic

Guido: :| cioèffiga!! gHgHghGH


drug and drop

Guido: per coloro che leggessero frettolosamente, significa droga e incolla


new folder


cosa buona e giusta


ipse wiki


non so niente

Guido: esaustivo :D


cremASCII

Guido: cozza con i vari sentimenti campanilistici, ma bisogna riconoscere che è una gran cazzata :D


nexwiki

Guido: ultimate generation suppappawwa!!


wiktory

Guido: il mio wiki è leggenda



Commenta i nomi elencati, o aggiungine di nuovi!!!